2022年1月上刊
WTA;“Corrosive Communities”;rationality in language;審查機器;退貨漏洞;健康碼;智利新總統;愛慾錄;衞報&JK羅琳;清零,機組人員;眾新聞,港法治港;中國年輕人性別觀;Hope & Optimism;EU boosts the rights of same-sex parents;許紀霖談活在表層;民粹意見領袖嘅成名史;Stress makes women drink more;The Diderot Effect;公投,台式民主
上禮拜過得太輕鬆就冇整理,所以呢個月就只出兩期,下一期喺兩個禮拜後1月23號出(如無意外嘅話)
- WTA
One China expert, though, told SI that Peng’s essay was so full of terms and names that should have triggered the censoring algorithms, the real question is: How did it stay up for 20 minutes?^^^呢個應該唔難解答,的確會有敏感詞篩選,不過同時都會有白名單開放畀名人、媒體等等,所以發到出嚟and流傳咗二十幾分鐘
“There’s a real sense of family.”;The WTA has always nodded to social justice;there was consensus. From players of all levels. From the alumnae. From their agents. From the WTA Board.
Simon was happy to let the players occupy the foreground and happy to let other WTA colleagues make the public appearances
With the clear backing of the tour’s players—past and present—on Nov. 13, Simon aired his grievances and frustration publicly.
“None of this is acceptable nor can it become acceptable. If powerful people can suppress the voices of women and sweep allegations of sexual assault under the rug, then the basis on which the WTA was founded—equality for women—would suffer an immense setback. I will not and cannot let that happen to the WTA and its players.”^^^可以講,呢個得益於WTA一開始成立時就團結喺一齊,由球員為主體帶來嘅結果;領導者Simon個人嘅魅力都係一個錦上添花嘅作用,換其他人可能過程處理得冇咁快咁自然,但結果都係會一樣
Prioritizing principle ahead of profit. Ceasing to do business with a country with values inconsistent to yours. Effectively standing up to a bully. …^^^反例就係文章講到嘅ATP同埋其他好多更有力量嘅組織or公司,佢哋嘅管理層審慎得多,幾乎冇可能會加入譴責政府審查、限制,關心彭嘅行列
- “Corrosive Communities”
But unlike those issues, opposition to turbines isn’t neatly polarized along red–blue lines: It often pits conservatives against conservatives and liberals against liberals ^^^再一次講明就算喺兩黨制下,都唔係只有黨派之爭,因為好多新嘅話題唔會咁快統一,但,發展到後邊係會嘅。。一派take一個立場,唔知點解,但好多話題都係噉演變
But for some, the objection comes from a deeper and perhaps less calculating place. Folk superstition has long assigned certain winds enormous powers.But the book caught on, and over the past decade, anti-wind advocates added epileptic seizures, certain forms of cancer, and heart arrhythmia to the list of ailments.^^^用陰謀論去反駁實在唔係一種好方法,因為企唔穩,但往往又好多人會信,人都係比較懶嘅動物,喂乜嘢就食乜嘢
found no link between exposure to turbine noise and illness, chronic disease, stress, or sleep quality.Crucially, though, it showed a correlation between increasing wind turbine noise and reports of annoyance.Another way of putting this is that something like wind turbine syndrome is real — it’s just not caused by hearing wind turbines. Rather, some scientists have suggested, it’s caused by hearing about how bad wind turbines are, producing what they call the “nocebo effect.”^^^見仁見智,因為我查到有其他嚴謹嘅研究係得出對人心臟健康有負面影響嘅結論;科學都係不斷發展,之前冇發現嘅相關性唔代表就一定冇,潛在嘅危害需要提防;and噉講可能冇乜support,但唔排除有啲研究係利益相關嘅公司支持嘅,就好似之前提到嘅石油公司明知會對氣候有好大嘅影響,但隱瞞研究結果並對外宣稱冇咁大影響而且Crucially,人點諗係好重要,主觀嘅情緒都會好影響身體嘅狀況
Social groups under this kind of stress fit into a model Freudenburg called “Corrosive Communities,” which are defined by three characteristics. The first is the perception of an ongoing threat to human health. The second is “recreancy,” a technical term in sociology that refers to the feeling that experts and institutions can’t manage the new risks created by technological development. The third is litigation. These characteristics feed on each other. A heightened perception of risk leads people to wonder why experts and institutions aren’t doing their jobs. A sense of recreancy tends to generate litigation. Litigation raises awareness of risk. Such communities may be harmed as much or more by the social dynamics that follow a technological disaster as they are by the disaster itself.
there had been “hogwash” on both sides of the wind fight, but that it had been good for the community, because it got people involved in local politics who had never paid attention to them before. It was good that people were showing up, good that people were debating, good that people were taking an interest in their community. All this concern had even reinvigorated the local paper, he pointed out — what could be a stronger sign of local democracy in action?Wind opponents frequently make a version of this claim, and there’s a certain logic to it. How do politics begin, in some sense, without people noticing their surroundings?^^^politics without people,就好諷刺,變咗味,忽視咗人嘅感受,人嘅需求,人嘅期待
I parked my car at the edge of a field, about 500 feet from a turbine, got out, and sat on the hood. At first, I thought it sounded like a hair dryer on the high setting two rooms over — a noise that might require you to turn up the volume on the TV, but a noise you would almost certainly get used to. The longer I sat there thinking about the humming gears, though, the more I was sure I detected subtle changes in pitch and intensity. The noise started to sound more like a plane landing, or taking off, or somehow doing both at the same time, on and on. It sounded like an endless transition. It sounded like an action in search of a resolution.
- rationality in language
All in all, our results suggest that over the past decades, there has been a marked shift in public interest from the collective to the individual, and from rationality toward emotion.
Clearly, the surge of post-truth discourse does suggest such a shift (44⇓⇓⇓–48), and our results are consistent with the interpretation that the post-truth phenomenon is linked to a historical seesaw in the balance between our two fundamental modes of thinking. If true, it may well be impossible to reverse the sea change we signal. Instead, societies may need to find a new balance, explicitly recognizing the importance of intuition and emotion, while at the same time making best use of the much needed power of rationality and science to deal with topics in their full complexity. Striking this balance right is urgent as rational, fact-based approaches may well be essential for maintaining functional democracies and addressing global challenges such as global warming, poverty, and the loss of nature.
科學,技術,理性,社會;生活,情感,個人;不斷變化同平衡,感覺都幾好,而且都係順應時代嘅變化,而家嘅人又變得更加着緊自己,其他都係浮雲,顧掂自己再講
- 審查機器
- 退貨漏洞
濫用規則……唔單止會浪費排喺後邊嘅人嘅時間;而且會令職員嘅精神壓力變大,SOME SHIT.
做個人啦!plus,再揾深層次嘅原因,點解呢個可以噉做?點解manager會容忍?呢個漏洞唔補,大概都係商家追求利益嘅體現,會員制就有噉嘅服務同保障
- 健康碼
明嘅都明,隱私?唔知邊個保障得到呢,搜集同使用就叻啫,其他嗰啲?就好似傳個二維碼變成要傳圖片,跟住仲要吹自己優化壓縮咗圖片嘅大細,簡直笑死人
- 智利新總統
無論點都好,都係一個好嘅開始
民主並不能保證什麼,唔係話有民主就一定會經濟發展得好,但起碼有嘗試同糾正嘅機會,呢次就係新嘅開始,起碼會有希望,hope that新總統可以順利面對挑戰,為信任佢同新政府嘅人民做多啲嘢
- 愛慾錄
「最重要是我怎樣看自己,你愈踐踏我,我愈要證明我這樣也很好」
「舞蹈是關乎如何用身體去表達和展現情感的藝術,『我發現跳得好看的人,和技術無關,而是舞者在舞動時有沒有感覺,有沒有傾注情感在其中,身材反倒是次要的事。』」
「在拍攝完這輯相後,你會發現外在的色相都不重要,重要的是你回望自己,能不能透過這一輯相了解和欣賞現在的自己。千萬不要想等我將來瘦了才來拍照,或是趁著我年輕所以要拍照,誰會知道你老去時會不會也是優雅的女人?』欣賞不同女體之美在外國愈來愈盛行,連最對體型要求苛克的模特兒界也開始起用不同身材的模特兒來顯示多元,『我一直以來的核心概念是擁抱多元的身體,無論是什麼身材樣貌,都不需要很努力地改變自己去迎合社會的要求,無論我跳舞、表演、拍攝,都是想宣揚這種欣賞自己的概念。』」
「這個社會對女性有太多限制太多打壓,女性做某些決擇時容易被指責為不乖不好,但為什麼一定要成為乖女孩呢?最重要是你是否知道自己在做什麼,你做的決定是不會影響其他人,世界照常運轉,各人在做著自己喜歡的事,你也同樣有權做自己。」
「我們常常以為親密關係是和伴侶間的事,要和其他人建立親密關係,但其實最親密的人是你自己,一個人如果不懂得和自己建立親密關係,也沒法和別人建立親密關係。女性的成長經歷受著很多社會規範所限制,我們都忽略了要先懂得愛自己,才有能力去愛別人。」
「我的美麗與否和他人無關,你有權去judge我,but I don’t care。」
- 衞報&JK羅琳
已經唔想講嘢,太肉酸;好早之前Guardian同埋AP係我睇新聞嘅來源,後尾冇時間之後就冇睇了;Guardian今次,實在,唔知道,講乜好。。因為一個人嘅言行有爭議,就直接取消投票?何況我都唔覺得佢所講嘅嘢有大嘅問題,的確係有人利用呢個漏洞做衰嘢,語氣只係偏激咗啲
- 清零,機組人員
咁嚴厲,究竟為咗乜?
如果大家所在嘅城市有爆發嘅跡象,就會面臨封城,從武漢、哈爾濱、南京、揚州、瑞麗、鄭州、西安等等,效率極低,而又好鬼唔方便,仲會造成唔少人道意外;但再睇,機組人員係日日都要噉,佢哋有乜嘢錯,點解要噉樣被對待?
係咪真係要咁嚴厲,唔可以變通下嘅,唔可以更加有彈性有針對性嘅?係做唔到定係唔想做?
- 眾新聞,港法治港
立場,眾新聞,講不出再見
「身在風眼,我們這隻小艇,在風高浪急的當下,情況嚴峻。在危機中,我們必須先確保船上的所有人,可以平平安安。」^^^都係嘅,保住自己先,再噉搞,拉嘅人只會越來越多,即使係離開告終,大家都會記得所有曾經努力過嘅你哋
唔係話當年嘅意見書有幾前瞻性,其實大家都知會係點,只係唔知幾時先變得無法再住落去,呢個界限都因人而異,而家嘅情況大家都有眼睇
- 中國年輕人性別觀
因為好多point都好重要,所以希望點入去睇睇,我就唔摘抄過嚟了
雖然係話唔具有抽樣意義,但都反映到我觀察到嘅現象。記住,調查嘅都係年輕人!比如話(所以最後都係忍唔住轉咗過嚟。。撩下讀者嘅興趣):
4成男性認為喺討論中男性處於劣勢,24%认同「总体上男性处于弱势」
21.6%年輕人認為女權嘅目的係挑起性別對立
在讨论厌女现状的《我恨男人》一书中,法国作家 Pauline Harmange 指出,「厌男」(misandry)和「厌女」(misogyny)虽然词根相同,但其实毫无可比性。「厌男」一般是对「厌女」的防御性回应,通常表现为对男性的怀疑、不信任,至多是敌意,而厌女会以暴力形式表现出来——身体攻击、性侵犯、谋杀,二者的影响力完全不对等。
「女性内部也有纷争:平权仙子、婚驴和媚男」
虽有可能是图口舌之快,但也可能是:既然不能改善环境,也对男性自己发展出性别平等意识不抱期待,不如就寄希望于改变女性自己,既是不断确证、坚定自己的立场,也尽量「骂醒更多女性」。
但因为这种呼吁往往并不太考虑现实,不考虑具体的女性在生活中面临的处境,也被许多人诟病为「爹味女权」:一味试图教育、拯救,幻想自己能够左右某些处于水深火热的女性的选择,这和古代小说中男性「救风尘」的套路是相似的,而放到复杂的现实中显得更像自我感动。
弱势群体为自己发声很容易被视作过度宣扬某种主义,这种忧虑「矫枉过正」的逻辑同等适用于女权主义和 LGBTQ 群体
「当问及性别观点会在多大程度上成为筛选标准,亲密关系最高,近七成。而在此前的爱情观调研中,我们也发现,近半数的人会因为难以接受对方的政治立场、性别观念而不和一个人谈恋爱」
- Hope & Optimism
they died of a broken heart.
hope is a far more potent force. We can all get better at it as we work toward recovering from the pandemic, and benefit from our improved skill for the rest of our lives.
“hope focuses more directly on the personal attainment of specific goals, whereas optimism focuses more broadly on the expected quality of future outcomes in general.” In other words, optimism is the belief that things will turn out all right; hope makes no such assumption but is a conviction that one can act to make things better in some way.
although both optimism and hope drive down the likelihood of illness, hope has more power than optimism in doing so.
How to Be More Hopeful?
1. Imagine a better future, and detail what makes it so.
2. Envision yourself taking action.(^^^really important, "imagine helping one real person, convincing one policy maker, or increasing the compassion of one fellow citizen."
3. Act.(^^^most important, “the magnitude of an act was not only its worldly impact but the love with which you undertake it. Your little way will change your heart and perhaps infect the hearts of others, especially when they see the effect that practicing hope and love has on you.”
呢篇文章都解答咗我嘅問題,原來樂觀同感到希望係唔同嘅;我都係嗰種對未來唔覺得樂觀,但又會覺得有希望嘅人;係,人性中係有好多惡嘅,令人失望以至絕望嘅地方,但同時都會有美好,令人覺得仲有希望嘅部分
- EU boosts the rights of same-sex parents
歐洲嚟講確實走得好前邊,呢個都係有咗歐盟嘅好處,只要有一個國家有呢個問題,就可以促使其他國家都一齊解決。
"Globally, the EU already includes 16 nations that have legal same-sex marriage, compared to about 30 nations overall in the world."
呢個數據就好講明問題
- 許紀霖談活在表層
「一边为明天的饭票发愁,同时又热烈欢呼孟晚舟归来。在他们看来,这是不相干的两个世界,是两回事,个人与国家、民族更是两张互不相干的两张皮。」
「实际上,今天所有人的选择都是有限度的选择,不是说完全不能选择,没得选,还是有选择的空间,但这个空间是受到限制的,并不是一种自由的选择,是在各种压抑机制之下有限度的自由选择。每个人所处的位置不一样,选择的条件和空间也不一样。」
「最好的做法是设身处地,从具体的空间中理解对方做出的选择,要以“他者”的心情、将“他者”置于他独特的环境下,去想象什么是更好的选择。不必自以为是,以自我代替“他者”,强人所难。」
「现代人接受碎片化的资讯,看似什么都知道,其实思考能力不断下降,越来越碎片化,碎片之间没有逻辑,所以人最容易被操控,只用一句口号或金句就可以将人动员起来。
人们时常会说“我要”,看似个人意志力很强,但这种决断背后缺乏自主性的理性思考作为支撑,只是一个空洞的意志欲望而已。如此,人便容易被时尚、各种意识形态所摆布。」
「第一还是要读书,读书可以获得一个系统的知识,帮助你形成一个相对完整的自我。第二要与人互动,在互动当中可以获得一种情感的自我,而不是空洞的自我。」
「精英也需要反思,今天大部分的公司、乃至学校都以KPI方式进行管理,“优绩制”无所不在,甚至制造一个神话,好像只要你智商够格,再加上努力,就必定能够实现人生的成功。如果你不成功,要么是你智商不够高,要么是你不够努力」
「任何时代都需要精英,精英总是有特权的,被仇恨,不在于精英享受特权,而是他们在享受特权的同时,没有担当公共责任,为社会提供公共产品。」
「需要的是一个少一点压抑机制的公共空间,一个在技术上让用户得以相对自由、平等交往的交往平台。作为具有二十年网络社交的参与者,我依然怀念BBS时代,那真是消失了的黄金年代啊!」
- 民粹意見領袖嘅成名史
簡單地睇下佢哋係邊個,係點發展成而家噉,and再睇下仲可以搞幾耐
原作者嘅微信公眾號已經冇咗
「这个世界上有一类兽人,只要时机合适它们就蠢蠢上街。所谓的上级通知,只是方便给内心下达一个施暴的准行证。
劳伦斯.里斯在《奥斯维辛:一部历史》里说:“一个兽人与牲人的世界,平时兽人能得到秘密掩饰,他们看上去是平和的好人,是慈爱的父亲,可是到了特定环境,在宏大理由允许下,他们便把人类当成牲人并实施一系列的围捕和屠杀,他们揣摩上意,邀功争宠,对犹太人宁肯错杀,绝不放过。”
阿伦特总结得更精辟:恶,就是把人变成多余。」^^^制度衰,人都衰,噉就真係好鬼難頂;而且更加恐怖嘅係,壞制度係會令到衰人更多地掌握權力
「我觉得最大的悲剧不仅是善良的人们习惯淡忘悲剧,而是他们精致地知道该怎样表达悲伤,熟练地回避悲剧的根源,他们深知怎样围观的姿势才既显得人性又更安全。」^^^又諗起嗰句,「係唔記得,定係唔想再諗返起?」,當然,好多人本來就係事情唔發生到自己頭上就唔會點關心,就算知道咗都會好快淡忘
- Stress makes women drink more
幾有意思嘅研究,雖然唔知點解會噉
有一定嘅價值 "The outcomes from alcohol use are not the same for men and women, and we cannot keep using models that were developed in men to help women."
- The Diderot Effect
Personally, my goal is not to reduce life to the fewest amount of things, but to fill it with the optimal amount of things.^^^optimal,唔一定好少,但一定唔係好多,每一樣都係有用且自己會用到嘅嘢
In Diderot's words, “Let my example teach you a lesson. Poverty has its freedoms; opulence has its obstacles.”
- 公投,台式民主
「這種『我最大』、『居上位者』及『阿莎力』的台式民主,讓台灣的政治時間軸非常短,沒有辦法從長期的觀點好好解決一個問題,這也是罷免投票與單一議題公投在台灣層出不窮的主因」
一針見血,好多都已經喺行政流程入邊有結論嘅嘢,仲要搞公投。。簡直黐線,浪費公帑,提議案嘅就有毛病
人民又投咗就算,下下都公投,得個爽字,唔理後果,就好鬼分裂。係,公投係民主,但民主唔只係公投㗎,政府一樣要按流程做嘢,在野黨唔爽咪去質詢囉,去提其他方向or政見囉,等下次選舉再嚟都唔難啩,而家就真係肉酸
評論留言区